English: Pal, Paal
Gurmukhi: ਪਾਲHindi: पाल
Meaning: Preserve, protect, to nourish, nurture, foster, cherish. Also Guru's hem (depends on context)
Punjabi Pronunciation
Spiritual Significance
ਪੰਨਾ 30, ਸਤਰ 11ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਵਿਸਾਰਿਆ ਜਗਤ ਪਿਤਾ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਿ ॥
माइआ मोहि विसारिआ जगत पिता प्रतिपालि ॥
Mā▫i▫ā mohi visāri▫ā jagaṯ piṯā parṯipāl.
In attachment to Maya, they have forgotten the Father, the Cherisher of the World.
ਮਃ 3 - view Shabad/Paurhi/Salok
Ang 680 Line 13 Raag Dhanaasree: Guru Arjan Dev
or Go to Shabad
ਹਿਰਦੈ ਚਰਣ ਸਬਦੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕੋ ਨਾਨਕ ਬਾਂਧਿਓ ਪਾਲ ॥੨॥੭॥੩੮॥
Hiradhai Charan Sabadh Sathigur Ko Naanak Baandhhiou Paal ||2||7||38||
हिरदै चरण सबदु सतिगुर को नानक बांधिओ पाल ॥२॥७॥३८॥
With the Lord's lotus feet enshrined in his heart, Nanak has tied the Shabad, the Word of the True Guru, to the hem of his robe. ||2||7||38||